Keine exakte Übersetzung gefunden für أب وطني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أب وطني

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I have no need for money, I hate my father, my country is a shit bucket, and Ithaca was my fallback.
    لست بحاجة المال, أنا أكره أبي وطني عبارة عن دلو قمامة و إثيكا كانت خياري الأخير
  • - They're quite the patriots. - And the father?
    .ـ إنهم وطنيون ـ والأب؟
  • There are a few points I would like to draw out as national priorities.
    هناك بضع نقاط أود أن أبينها بوصفها أولويات وطنية بالنسبة لنا.
  • A national campaign to publicize and gain public support for the State Border Service was launched in August.
    وتم الشروع في شهر آب/أغسطس بحملة وطنية للتعريف بدائرة حدود الدولة وتشجيع الجمهور على تأييدها.
  • 26 August: national consultation on the case of Colombia (Santa Fé de Bogota)
    26 آب/أغسطس: مشاورة وطنية بشأن حالة كولومبيا (سانتافيه دي بوغوتا)
  • Pursuant to the annex to the TAL, a national conference was held in August, and an Interim National Assembly has been formed.
    وبموجب مرفق ذلك القانون عُقد مؤتمر وطني في آب/أغسطس، وتم تشكيل مجلس وطني مؤقت.
  • I am deeply concerned about reports that the residences of certain United Nations staff members in Asmara were searched during a national service draft campaign conducted by Eritrean security forces on 4 and 5 November.
    ويساورني قلق عميق بشأن الأنباء الواردة عن تفتيش محال إقامة بعض موظفي الأمم المتحدة في أسمرة إبان حملة وطنية للتجنيد قامت بها قوات الأمن الإريترية في 4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر.
  • The National Strategy for Counterintelligence, dated August 2002, sets forth national priorities and strategic objectives for CI activities.
    وتحدد الاستراتيجية الوطنية لمكافحة التجسس، الصادرة في آب/أغسطس 2002، أولويات وطنية وأهدافا استراتيجية لأنشطة مكافحة التجسس.
  • In addition, a national witness and defendant protection programme to preserve the safety of those collaborating in a judicial investigation under federal jurisdiction had been established in August 2003.
    واضافة إلى ذلك، أُنشئ في آب/أغسطس 2003 برنامج وطني لحماية الشهود والمدّعى عليهم للحفاظ على سلامة أولئك المتعاونين في تحقيق قضائي في اطار الولاية القضائية الفيدرالية.
  • The peace boat left Kinshasa on 31 July and returned on 31 August, carrying 900 tons of maize purchased by the European Union for distribution in Kinshasa.
    وغادرت سفينة السلام كينشاسا في 31 تموز/يوليه وعادت إليها في 31 آب/أغسطس حاملة 900 طن من الذرة اشتراها الاتحاد الأوروبي لتوزيعها في كينشاسا.